Pronunciation of Latin for Pharmacology?
Tuesday, November 17th, 2009 at
1:39 pm
To pronounce Latin for the purposes of pharmacology, I've always been told to use either a "northern Continental Europe" pronunciation or an "English method" pronunciation.
If I were to choose but ONE of the aforementioned pronunciations to use in the field of medicine, which would be the better of the two?
Home | Contact | About | Privacy Policy | Sitemap
Tagged with: continental europe • medicine • pharmacology • pronunciation • pronunciations • quot
Filed under: Written and Spoken Latin
The standard pronunciation is as follows:
ae = e (not ‘a’ or ‘i’)
oe = e
c and g before e or i is "soft" (deceive, regimen), but before a or o or u is hard (decapitate, regular)
Those are the main things that throw people off when pronouncing pharmacological (or any medical) terminology. Accents are a bit difficult to determine, but it’s usually whatever sounds best, on the second or third to last syllable.
You didn’t give any phonetics, so I have no way of knowing what you mean.